Maseus

 

Koen tarmon ja toimeliaisuuden puutetta ja siitä aiheutuvaa mielialan laskua. Ei kun päinvastoin, sanoisi ammattilainen. Huomasin kyllä heti, että puhut ICD-10-luokituksen kohdasta F32 Masennustila. Ja siinä on mielialan lasku ensin ja sitten vasta tarmon ja toimeliaisuuden puute.

Mutta kun minulla se menee toisin päin, väittäisin. Enkä sitä paitsi sanonut olevani masentunut tai depressiivinen.

Masennus ja depressio ovat sama asia, sanoisi ammattilainen.

Aivoliiton luennolla esitettiin, että depressio on sairaus ja masennus liittyy ihmisen ajatusmaailmaan ja tunne-elämään. Tiedätkös ammattilainen , mistä nämä sanat tulevat?

Depressio tarkoittaa jotain alipainetta tai lamaa. Siis niin kuin puhti pois. Masennuksesta en tiedä.

Masennus tule vanhasta adjektiivista ’masea’ ja tarkoittaa hidasta . Siis oikeastaan pitäisi sanoa ’maseus’. ICD-10:ssäkin oli aikaisemmin psykomotorinen hidastuneisuus. Masennus tai masentaminen on jo Agricolan käyttämä käsite. Nykysuomen sanakirja antaa käyttöesimerkin ’Kapinoitsijat masennettiin perinpohjaisesti’.

Niin, psykososiaalinen näkökulma on myös varteenotettava.

Masentua tarkoittaa muuttua maseaksi. Syystä tai toisesta. Siksi että joku tai jokin masentaa.

Olet ottanut asioista selvää, vaikka et asiantuntija olekaan.

On ikävä kyllä kertynyt kokemusasiantuntijuutta.

Liittyykö siihen maseaan ja maseuteen joku kantasana?, kysyisi asiantuntija.

Kielihistoriassa on enemmänkin teorioita kuin varmaa tietoa. Itse luulisin, että vastaava kantasana on ’maso’.

?

Maso tarkoittaa suvantoa, jossa virtaava vesi, vaikkapa puro, seisoo vähän aikaa. Ikään kuin lepää ja jatkaa sitten kulkuaan uusin voimin. Matkan varrella tarttunut savi ja muu mönjä vajoaa pohjaan ja vesi etenee entistä kirkkaampana.

Aika hauska kielikuva.

Joo. Ja kun ajattelee tarmon ja toimeliaisuuden puutetta siltä kantilta, että tää on nyt taas niiin peeevelin masoa, mutta menee kyllä ohi, niin mieliala ei välttämättä alenekaan niin paljon.